Thursday 29 March 7pm – CHOIR

Maundy (Holy) Thursday – Mass of the Lord’s Supper

Ex.12.1-8, 11-14; 1Cor.11.23-26; Jn 13.1-15 Wieliczka_LastSupper

  • Introit: Nos autem gloriari oportet…It is right for us to glory in the cross of our Lord Jesus Christ: in whom is our salvation, life and resurrection
  • Mass setting: Mass VIII (de angelis); Mass for 5 voices (W. Byrd)
  • Motet: (during the mandatum) Ubi caritas (Maurice Duruflé) Ubi caritas et amor, Deus ibi est. Where there is Charity and love, there is God
  • Communio: (Gregorian) Hoc corpus quod pro vobis tradetur This is my body which is given up for you
  • Hymns: TIS 341 My song is love unknown LOVE UNKNOWN; At the lamb’s high feast we sing

Procession to the altar of repose: Pange lingua* Sing my tongue

golden banner for choir page1


  • Motet: (at the altar of repose) O Sacrum Convivium (TallisO sacrum convivium! in quo Christus sumitur: recolitur memoria passionis eius: mens impletur gratia: et futurae gloriae nobis pignus datur. O sacred banquet, in which Christ is received, the memory of his Passion is renewed, the mind is filled with grace, and a pledge of future glory to us is given.
  • Organ Prelude: O Sacred Head (D. Buxtehude 1637-1707)

Organist: Bransby Byrne

golden banner for choir page1

*Pange, lingua, gloriósi Sing, my tongue, the Saviour’s glory,
Córporis mystérium, Of His Flesh, the mystery sing;
Sanguinísque pretiósi, Of the Blood, all price exceeding,
Quem in mundi prétium Shed by our Immortal King,
Fructus ventris generósi Destined, for the world’s redemption,
Rex effúdit géntium. From a noble Womb to spring.
Nobis datus, nobis natus Of a pure and spotless Virgin
Ex intácta Vírgine, Born for us on earth below,
Et in mundo conversátus, He, as Man, with man conversing,
Sparso verbi sémine, Stayed, the seeds of truth to sow;
Sui moras incolátus Then He closed in solemn order
Miro clausit órdine. Wondrously His Life of woe.
In suprémæ nocte coenæ On the night of that Last Supper,
Recúmbens cum frátribus Seated with His chosen band,
Observáta lege plene He, the Paschal Victim eating,
Cibis in legálibus, First fulfils the Law’s command;
Cibum turbæ duodénæ Then as Food to all his brethren
Se dat suis mánibus. Gives Himself with His own Hand.
Verbum caro, panem verum Word-made-Flesh, the bread of nature
Verbo carnem éfficit: By His Word to Flesh He turns;
Fitque sanguis Christi merum, Wine into His Blood He changes:
Et si sensus déficit, What though sense no change discerns.
Ad firmándum cor sincérum Only be the heart in earnest,
Sola fides súfficit. Faith her lesson quickly learns.
TANTUM ERGO SACRAMÉNTUM Down in adoration falling,
Venerémur cérnui: Lo, the sacred Host we hail,
Et antíquum documéntum Lo, o’er ancient forms departing
Novo cedat rítui: Newer rites of grace prevail:
Præstet fides suppleméntum Faith for all defects supplying,
Sénsuum deféctui. When the feeble senses fail.
Genitóri, Genitóque To the Everlasting Father
Laus et jubilátio, And the Son who comes on high
Salus, honor, virtus quoque With the Holy Ghost proceeding
Sit et benedíctio: Forth from each eternally,
Procedénti ab utróque Be salvation, honor, blessing,
Compar sit laudátio. Might and endless majesty.
Amen.  Amen.